南瓜园

 找回密码
 注册
查看: 1939|回复: 0

国产剧海外市场冷清 尤小刚:要“走出去”

[复制链接]
发表于 2010-11-7 14:23:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
国产电视剧目前在海外市场用“冷清”、“暗淡”形容并不为过,“每集的价格少则几百美元,多则几千美元,在北美也就是个录像带市场”,导演尤小刚坦言。在并不有利的大环境下,由他牵头打造的26集《勇士的最后秘密》成为了第一部欧洲主流电视台(俄罗斯REN-TV)出巨资向中国制作公司(中北电视艺术中心有限公司)专项订购并在黄金时段播出的剧目。尤小刚在与俄方合作过程中对于国产剧如何“走出去”感悟颇多。

  剧本磨合最困难

  “一个双方都认可的剧本和阵容、一个严谨的国际合同是最重要的两点,当然在此基础上也要建立良好的互信以及体谅。”尤小刚总结了“走出去”的经验并回忆了当初遇到的瓶颈、困难,“中国功夫、好莱坞式的悬念、家族故事、探宝这些俄方想要的元素在我的故事大纲里都有,故事又跟俄罗斯大文豪屠格涅夫的《猎人笔记》法国版手稿被盗有关。但当时的想法还不是很成熟,真正请到编剧创作时,发现有瓶颈,因为很多剧情是俄罗斯人把握的,中方编剧在写作过程中遇到了障碍,他有点思路混乱、力不从心,我甚至想过将俄方支付的预付款加倍赔偿,然后退出。不过俄方的负责人伊戈尔很有诚意地坚持,我当时还在重庆拍另一部戏,他亲自到重庆跟我聊剧本,最后我是被逼上梁山,我负责写中国部分的戏,他负责写俄罗斯部分的戏。现在想想,如果那时中断了合作,国产剧会跟俄方的合作有很长时间的中断。”

  合作方式可变通

  “刚开始双方打算合拍,后来俄方提出以中方拍摄为主,因为功夫元素他们拍不了,俄方则采取预购的方式参与合作。”对于合作方式的变化,尤小刚说中方其实是有一定风险的,“俄方的预购款是在不同阶段支付给你的,等于是对你实施监控。首先,剧本和演员要双方认可;其次,任何阶段的合同签约都需要谈判,既要坚持自己的需要,又要考虑对方的诉求。比如国内演员是按集算钱,俄罗斯演员是按天算钱,非常昂贵,于是伊戈尔做出了牺牲,补贴一部分费用给俄方演员。我们则尽量从拍摄时间上安排得更为经济、合理。这部戏最后卖到12万美元/集,从俄罗斯的角度看是非常划算的,他们同等规模的戏每集的成本在12万-25万美元。我们也获得了国产剧境外销售的最高价,可以说是双赢。”

  商业运作更有效

  有了首次合作的成功,尤小刚透露,双方正筹备新的合作项目,包括维塔斯主演的一个3D电影。国产剧如何更好地“走出去”,既能卖得上价,又要有影响力,他说,“第一,不能以宣传的形式走出去,而是要以商业的形式走出去,成为被他们需要和接受的产品。第二,不能一窝蜂,注意中国产品的品质。低素质的电视机构以低成本或不挣钱出售自己的作品,只会搞乱市场。第三,现在的进口剧的指标分散在电视台手里,是不是能把部分指标配比给出口的制作机构,进而这些机构在与国外合作时才能形成对等的话语权。我们现在有点类似单边贸易的状态。第四,如果能进行纪录片合作的话会更好,因为纪录片的卖价更好。但纪录片目前在国内就没有市场,开拓国际市场更不太可能。其实,大型的文化、历史纪录片能更快地跟国际接轨。”
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

请大家牢记南瓜园网址 www.nan2008.com

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|南瓜园

GMT+8, 2024-11-23 16:56 , Processed in 0.161176 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表